本网讯(外国语学院)11月10日下午,外国语学院应用翻译研究所在松山湖校区L4-802教室成功举办了本学期学术沙龙微讲座活动。本次活动由李旭老师主持,贾文波教授和周鹏飞老师主讲,应用翻译研究所全体成员参加。
活动开始,贾文波教授为大家做了题为“青年教师如何做好翻译研究‘起步走’?”的微讲座,从三个方面讲述了青年教师如何开始翻译研究。第一,是要明大势、知动向、开阔视野。针对这一点,贾教授提倡青年教师关注当下译介热点话题,观察发展现状,从中找出突破口。第二,是要多读书、勤思考、不盲从。贾教授建议全体教师带着问题针对性阅读各类书籍,并且以中外译论为例,阐述如何通过阅读发现科研的切入点。第三,是多观察、常琢磨、找准突破口。贾教授结尾以“处处留心皆学问”呼吁大家关注国内外译学研究的新动向,跟上形势,把住脉搏。随后,青年教师就个人在科研论文写作方面碰到的问题与贾教授进行了深入的讨论与交流。
贾教授讲座后,周鹏飞老师为研究所教师讲解了Trados软件的操作方法,并带领老师们一步步实操。从软件的安装,到翻译记忆库的创建,最后到翻译实操活动,周鹏飞老师现场演示,耐心讲解,并为青年教师答疑解惑。研究所教师积极呼应,耐心学习,就语料库和翻译实操问题进行了讨论与交流。
最后,李旭老师针对本次讲座沙龙活动进行总结,呼吁全体研究所教师针对本次学术沙龙活动提出反馈,期待下一次的热烈讨论与交流。

关注官方微信
关注官方微博